영어178 "영어 숙어 ‘Stir Up’ – 감정과 논쟁을 부추기는 표현!" Stir Up - 뜻과 활용법어원 및 유래*"Stir up"*은 "stir" (휘젓다, 섞다) + "up" (강조, 증가의 의미) 가 결합된 표현으로, 본래 액체나 혼합물을 휘저어 섞는 의미에서 출발했습니다. 이후 감정이나 상황을 부추기거나 자극하는 의미로 확장되었습니다.뜻(감정·논쟁·문제 등을) 불러일으키다, 자극하다사람들의 감정을 부추기거나 논란을 일으키는 상황에서 사용됩니다.(사람들을) 선동하다, 충동질하다군중을 선동하거나 불안감을 조성할 때 쓰입니다.(기억·추억 등을) 떠올리게 하다특정한 감정이나 기억을 다시 떠오르게 할 때 사용됩니다.예문✔ The politician's speech stirred up a lot of controversy.(그 정치인의 연설은 많은 논란을 불러일으켰다.)✔ Hi.. 2025. 2. 17. "Drum Into: 반복 학습을 의미하는 영어 표현 완벽 정리!" Drum Into - 뜻과 활용법어원 및 유래*"Drum into"*는 18세기 후반부터 사용된 표현으로, ‘북을 치듯 반복적으로 두드려 넣는다’는 의미에서 유래했습니다. 북(드럼, drum)을 반복적으로 두드리는 모습이 어떤 개념을 지속적으로 가르치거나 주입하는 행동과 유사하다는 데서 비롯된 표현입니다.뜻반복적으로 가르치다, 주입시키다어떤 개념이나 정보를 끊임없이 반복하여 학습시키는 의미로 사용됩니다.특히 교육이나 훈련 상황에서 많이 쓰입니다.머릿속에 각인시키다어떤 사실이나 정보를 잊지 않도록 반복해서 강조하는 것을 의미합니다.예문✔ The teacher drummed the importance of discipline into the students.(선생님은 학생들에게 규율의 중요성을 반복적으로 주.. 2025. 2. 17. “White Lie” 뜻과 활용법! 🤍 선의의 거짓말이 필요한 순간 🤍 "White Lie" - 무슨 뜻일까?**"White lie"**는 선의의 거짓말, 악의 없는 거짓말을 뜻하는 영어 표현이야.상대방을 상처 주지 않거나 불필요한 문제를 피하기 위해 하는 작은 거짓말을 말해.📌 어원:"White"는 순수함, 무해함을 상징해. 즉, **"white lie"**는 악의를 가진 거짓말(black lie)과 달리 남을 속이려는 의도가 없는 거짓말을 의미하지.1. "White lie" = 선의의 거짓말 🤫진실을 말하면 상대방이 기분 나빠할 수도 있을 때, 조심스럽게 거짓말을 하는 경우야.📝 예문:I told a white lie about liking her dress.→ 나는 그녀의 드레스가 예쁘다고 선의의 거짓말을 했다.Sometimes a white lie is b.. 2025. 2. 15. “What's the scoop?” 뜻과 활용법! 🔥 최신 소식을 묻는 자연스러운 영어 표현 📢 “What’s the scoop?” - 무슨 뜻일까?**"What's the scoop?"**은 **“무슨 소식이야?”, “새로운 정보가 뭐야?”**라는 뜻으로 쓰이는 캐주얼한 영어 표현이야.**"Scoop"**은 원래 **"숟가락으로 뜨다"**라는 의미지만, 여기서는 **“특종 뉴스”**나 **“최신 정보”**를 뜻해.특히 가십(gossip)이나 중요한 소식을 물어볼 때 자주 사용되지!1. "What's the scoop?" = 무슨 소식 있어? 📰누군가에게 최근 소식을 물어볼 때 자연스럽게 사용할 수 있어.📝 예문:Hey, what's the scoop on the new project?→ 야, 새 프로젝트에 대한 새로운 소식 있어?I heard something big happened. W.. 2025. 2. 15. "Act up" 완벽 정리! 애들이 말썽 부릴 때 쓰는 영어 표현 act up - 무슨 뜻일까?**"Act up"**은 영어에서 문제 행동을 하다, 제대로 작동하지 않다라는 뜻으로 쓰이는 표현이야.📌 어원:이 표현은 1900년대 초반부터 사용되었는데, **"act" (행동하다) + "up" (문제가 생겨 위로 올라오다)**의 조합이야.즉, 평소와 다르게 문제가 생기거나, 말썽을 부리는 상태를 가리킬 때 사용하지.1. act up = 말썽을 부리다, 버릇없이 행동하다어린아이들이 떼를 쓰거나, 애완동물이 유난히 날뛰거나, 누군가가 짜증나게 행동할 때 쓸 수 있어.📝 예문:The kids started acting up during dinner.→ 아이들이 저녁 식사 시간에 말썽을 부리기 시작했어.My dog always acts up when he sees anothe.. 2025. 2. 15. "Flare Up" 쉽게 배우기! 💡 병, 감정, 갈등이 갑자기 심해질 때 쓰는 표현 flare up - 무슨 뜻일까?**"Flare up"**은 갑자기 심해지다, 재발하다, 폭발하다 등의 의미로 쓰이는 표현이야. 주로 병이나 감정, 갈등이 갑자기 심해지는 상황에서 활용돼.📌 어원:**"flare"**는 원래 불꽃이 확 타오르다는 뜻이야. 여기에 **"up"**이 붙으면서, 갑자기 불길이 확 솟듯이 어떤 현상이 심해지는 상황을 나타내게 됐지.1. (병이나 통증이) 재발하다, 악화되다기존의 병이나 통증이 다시 심해지는 경우에 자주 쓰여.📝 예문:My allergies always flare up in the spring.→ 내 알레르기는 봄만 되면 항상 심해져.His arthritis flared up after the long hike.→ 긴 하이킹을 한 후에 그의 관절염이 다시 심해.. 2025. 2. 15. 이전 1 ··· 12 13 14 15 16 17 18 ··· 30 다음 more