Drum Into - 뜻과 활용법
어원 및 유래
*"Drum into"*는 18세기 후반부터 사용된 표현으로, ‘북을 치듯 반복적으로 두드려 넣는다’는 의미에서 유래했습니다. 북(드럼, drum)을 반복적으로 두드리는 모습이 어떤 개념을 지속적으로 가르치거나 주입하는 행동과 유사하다는 데서 비롯된 표현입니다.
뜻
- 반복적으로 가르치다, 주입시키다
- 어떤 개념이나 정보를 끊임없이 반복하여 학습시키는 의미로 사용됩니다.
- 특히 교육이나 훈련 상황에서 많이 쓰입니다.
- 머릿속에 각인시키다
- 어떤 사실이나 정보를 잊지 않도록 반복해서 강조하는 것을 의미합니다.
예문
✔ The teacher drummed the importance of discipline into the students.
(선생님은 학생들에게 규율의 중요성을 반복적으로 주입했다.)
✔ My parents drummed good manners into me when I was young.
(부모님께서는 어릴 때부터 나에게 좋은 예절을 강조하셨다.)
✔ The coach drummed the new strategy into the players before the match.
(코치는 경기 전에 선수들에게 새로운 전략을 반복적으로 가르쳤다.)
✔ She drummed the emergency procedures into our heads until we knew them by heart.
(그녀는 우리가 비상 절차를 완벽히 외울 때까지 계속해서 반복해 가르쳤다.)
비슷한 표현
- Instill in → (서서히 가르쳐서) 주입시키다
- Hammer home → (강조하여) 확실히 이해시키다
- Reinforce → (개념을) 강화하다, 강조하다
정리
*"Drum into"*는 어떤 개념을 반복해서 강조하며 가르치는 뜻으로 사용됩니다. 특히 교육, 훈련, 규칙, 매너 등을 강조할 때 유용한 표현입니다. 꾸준한 반복이 필요한 상황에서 활용해보세요! 🚀
'영어' 카테고리의 다른 글
"영어 표현 ‘Settle In’ – 새 집, 새 직장 적응할 때 쓰는 필수 표현!" (2) | 2025.02.17 |
---|---|
"영어 숙어 ‘Stir Up’ – 감정과 논쟁을 부추기는 표현!" (0) | 2025.02.17 |
“White Lie” 뜻과 활용법! 🤍 선의의 거짓말이 필요한 순간 (0) | 2025.02.15 |
“What's the scoop?” 뜻과 활용법! 🔥 최신 소식을 묻는 자연스러운 영어 표현 (2) | 2025.02.15 |
"Act up" 완벽 정리! 애들이 말썽 부릴 때 쓰는 영어 표현 (1) | 2025.02.15 |