본문 바로가기
영어

"속임수 영어로? Smoke and mirrors 완벽 가이드"

by 상식이83 2025. 3. 11.

smoke and mirrors

1. 어원

Smoke and mirrors라는 표현은 원래 마술사의 트릭에서 유래했어.
19세기 후반~20세기 초, 무대 마술사들이 관객을 속이기 위해 **연기(smoke)**와 **거울(mirrors)**을 사용해서 시각적으로 착시 현상을 만들었지.
즉, 눈속임으로 무언가를 진짜처럼 보이게 하는 기술이었어.
이 표현은 점점 확대되어 정치, 마케팅, 언론 등에서 진실을 숨기고 사람들을 현혹시키는 행위를 비유할 때 쓰이게 됐어.


2. 뜻

Smoke and mirrors

"사실을 감추기 위한 속임수, 허상, 눈속임"을 의미해.

보통 사람들이 진실을 보지 못하게 하거나, 거짓을 포장해서 그럴듯하게 보이게 할 때 사용하는 말이야.
진짜 중요한 정보는 숨기고, 주의를 다른 데로 돌리는 기술이라고 보면 돼.


3. 쉽게 외우는 법

"연기(smoke)와 거울(mirrors)"을 떠올리면 돼.
마술사가 무대에서 연기를 피우고 거울을 사용해서 뭐가 진짜인지 헷갈리게 만들잖아?
그게 바로 사람의 눈을 속이는 것진실을 숨기기 위한 속임수로 연결돼.
"smoke = 뿌연 것 → 잘 안 보임", "mirror = 비춘다 → 진짜와 가짜가 헷갈림"
이 이미지로 기억하면 오래가!


4. 예문

문장 예시

  1. The politician’s promises were just smoke and mirrors to win votes.
    (그 정치인의 약속은 단지 표를 얻기 위한 눈속임이었다.)
  2. The company’s financial success turned out to be all smoke and mirrors.
    (그 회사의 재정적 성공은 결국 허상이었다.)
  3. Don’t be fooled by the fancy ads – it’s all smoke and mirrors.
    (화려한 광고에 속지 마, 다 눈속임이야.)

영상 예문 스크립트 (유튜브용)
🎬 [상황: 정치 토론 프로그램 중]
Host: “Are you saying the government’s plan is just smoke and mirrors?”
Guest: “Exactly. It looks great on paper, but there’s no real substance behind it.”


5. 단어 설명 + 영작 연습 문제

뜻:
Smoke and mirrors – 사실을 감추기 위한 속임수, 눈속임

✏️ 영작 연습 (주어진 단어: Smoke and mirrors)

1️⃣ 그는 단지 사람들을 속이기 위한 눈속임을 썼다.
2️⃣ 이 프로젝트는 실상보다 더 좋아 보이게 만들기 위한 눈속임일 뿐이다.
3️⃣ 우리는 그들의 약속이 smoke and mirrors라는 걸 나중에야 알았다.
4️⃣ 모든 마케팅이 smoke and mirrors인 건 아니지만, 조심해야 해.
5️⃣ 그들의 설명은 단순한 smoke and mirrors였다.

정답은 아래에서 확인하세요!
.

.
.
⬇⬇⬇ 정답 확인! ⬇⬇⬇

정답:
1️⃣ He used smoke and mirrors just to fool people.
2️⃣ This project is just smoke and mirrors to make it look better than it is.
3️⃣ We realized later that their promises were just smoke and mirrors.
4️⃣ Not all marketing is smoke and mirrors, but you should be careful.
5️⃣ Their explanation was nothing but smoke and mirrors.


6. 정리

Smoke and mirrors진실을 감추거나 꾸며서 사람을 속이는 표현이야.
정치, 광고, 기업 보고서, 발표 등에서 자주 쓰여.
마술사처럼 연기와 거울로 속이는 장면을 떠올리며 외우면 기억에 오래 남아!

2025.02.15 - [영어] - “White Lie” 뜻과 활용법! 🤍 선의의 거짓말이 필요한 순간

 

“White Lie” 뜻과 활용법! 🤍 선의의 거짓말이 필요한 순간

🤍 "White Lie" - 무슨 뜻일까?**"White lie"**는 선의의 거짓말, 악의 없는 거짓말을 뜻하는 영어 표현이야.상대방을 상처 주지 않거나 불필요한 문제를 피하기 위해 하는 작은 거짓말을 말해.📌 어원:

commonsense1983.tistory.com