본문 바로가기
영어

"flake out" 뜻? 약속을 어길 때, 피곤해서 뻗을 때 쓰는 영어 표현

by 상식이83 2025. 2. 18.

✅ flake out 뜻

1️⃣ 약속을 어기다, 바람 맞히다
→ 친구와의 약속이나 중요한 일을 갑자기 취소하거나 나타나지 않는 상황에서 사용
→ 비슷한 표현: bail on, ditch, ghost someone

2️⃣ 극도로 피곤해서 쓰러지다, 기절하다
→ 너무 피곤해서 그대로 뻗어버리는 상태를 의미
→ 비슷한 표현: pass out, crash, knock out

🔍 flake out 어원

flake는 원래 "얇게 부서지는 조각"을 뜻하지만, 구어체에서 "일관성이 없거나 무책임한 사람"을 의미하기도 함
그래서 flake out은 "일관성이 없어서 약속을 어기는 것" 또는 "너무 지쳐서 정신을 잃는 것"으로 발전

💡 flake out 예문

1️⃣ 약속을 어기다, 바람 맞히다

✅ She said she would come to the party, but she totally flaked out.
→ 걔 파티 온다고 해놓고 완전 안 왔어

✅ Don’t trust him! He always flakes out at the last second.
→ 걔 믿지 마! 항상 막판에 약속을 어겨

✅ I can’t believe he flaked out on our plans again!
→ 쟤 또 약속을 어기다니 믿을 수가 없어

2️⃣ 지쳐서 쓰러지다, 기절하다

✅ I was so exhausted after work that I just flaked out on the couch.
→ 퇴근하고 너무 피곤해서 그냥 소파에 뻗었어

✅ He flaked out in the middle of the movie.
→ 걔 영화 보다가 중간에 잠들었어

✅ After hiking all day, we all flaked out as soon as we got home.
→ 하루 종일 등산하고 집에 오자마자 다들 뻗었어

🏷️ 관련 표현 및 유사어

  • bail on → 약속을 저버리다, 책임을 회피하다
    📌 She totally bailed on me last night! (걔 어제 완전 나를 저버렸어!)
  • ghost someone → 연락을 씹고 갑자기 사라지다
    📌 He ghosted me after our third date. (걔, 세 번째 데이트 후로 연락두절됐어)
  • pass out → 기절하다, 정신을 잃다
    📌 I was so tired that I passed out immediately. (너무 피곤해서 바로 기절했어)

🔥 정리

✔ flake out은 "약속을 어기다" 또는 "피곤해서 뻗다"는 뜻
✔ "flake" 자체가 일관성 없는 사람을 의미
✔ 구어체에서 자주 사용되며, 친구 관계나 일상생활에서 자주 등장
✔ bail on, pass out, ghost someone 같은 표현과 유사

2025.02.17 - [영어] - "영어 표현 Back out – 계약 취소, 책임 회피할 때 유용한 표현!"

 

"영어 표현 Back out – 계약 취소, 책임 회피할 때 유용한 표현!"

Back out – 의미, 어원, 예문 정리📌 Back out의 어원*"Back out"*은 두 개의 단어로 구성된 표현으로, **"Back(뒤로)" + "Out(밖으로)"**의 의미가 결합된 것입니다.즉, 원래 나아가려던 방향에서 뒤로 빠져

commonsense1983.tistory.com

 

2025.02.18 - [영어] - "bail on" 뜻? 약속을 저버리는 표현 완벽 정리!

 

"bail on" 뜻? 약속을 저버리는 표현 완벽 정리!

📌 bail on 뜻과 유래, 예문까지 한 번에 정리!✅ bail on의 뜻bail on은 주로 구어체에서 사용되는 표현으로, 누군가를 버리다, 저버리다, 내팽개치다는 의미를 가집니다.특히 약속을 어기거나, 책임

commonsense1983.tistory.com