📌 Down and Dirty: 의미, 유래, 예문 정리
1. 의미
👉 *"Down and dirty"*는 거칠고 솔직한, 또는 비열하고 치사한 행동을 의미하는 영어 표현이다.
- 솔직하고 가식 없이 직접적인 태도를 의미할 때
- 거친 방식으로 싸우거나 경쟁할 때
- 비열하고 정직하지 않은 방법을 사용할 때
2. 어원 및 유래
- 이 표현은 원래 육체적으로 더러워지는 일(노동, 싸움, 스포츠 등)을 의미했지만, 이후 의미가 확장되었다.
- 20세기 중반 이후 경쟁, 비즈니스, 정치 등에서 치열하고 거칠게 싸우는 상황을 나타내는 표현으로 사용되기 시작했다.
- 스포츠, 정치, 토론, 비즈니스 등 다양한 맥락에서 쓰임
3. 예문 (Example Sentences)
✅ 솔직하고 직설적인 의미일 때
- Let’s get down and dirty and talk about real issues.
(가식 없이 본론으로 들어가서 진짜 중요한 문제를 이야기해보자.) - He gave a down and dirty speech about corruption in the government.
(그는 정부의 부패에 대해 거칠고 직설적인 연설을 했다.)
✅ 치열한 경쟁이나 거친 방식을 의미할 때
- The game got down and dirty in the last quarter.
(경기 마지막 쿼터에서 아주 거칠어졌어.) - In politics, sometimes you have to get down and dirty to win.
(정치에서는 가끔 이기기 위해 치열하고 거칠게 싸워야 할 때가 있어.)
✅ 비열한 방식이나 치사한 행동을 의미할 때
- He played down and dirty to win the contract.
(그는 계약을 따내기 위해 비열한 수단을 사용했다.) - The debate turned down and dirty when they started attacking each other personally.
(그들은 서로 인신공격을 하면서 토론이 치열하고 비열해졌다.)
4. 비슷한 표현 (Synonyms)
- No-nonsense (솔직하고 직설적인)
- Cutthroat (치열한 경쟁)
- Ruthless (무자비한, 가차 없는)
- Get your hands dirty (거친 방식으로 일하다)
5. 추가 팁
- 긍정적 의미: 솔직하고 가식 없이 행동할 때
- 부정적 의미: 치열하게 싸우거나 비열한 방식을 사용할 때
- 문맥에 따라 긍정적 또는 부정적으로 해석될 수 있으므로 상황에 맞게 사용해야 한다.
'영어' 카테고리의 다른 글
"긴장할 때 쓰는 영어 표현 'Sweating Bullets' 제대로 알아보기" (0) | 2025.02.12 |
---|---|
"실력 떨어졌다고 느낄 때? 'Lose My Touch' 영어 표현 해설" (1) | 2025.02.12 |
"비열한 공격? 'Cheap Shot' 제대로 쓰는 법" (0) | 2025.02.12 |
영어 표현 "Make the Cut" | 경쟁에서 살아남는 표현! (1) | 2025.02.12 |
영어 표현 "Green with Envy" | 질투를 표현하는 자연스러운 방법 (0) | 2025.02.12 |