본문 바로가기
영어

“중도에 포기하다” 영어로 뭐라고 할까요?|구동사 fall by the wayside 뜻, 예문, 미드 표현까지

by 상식이83 2025. 4. 1.

fall by the wayside


❓ 오늘의 표현

“중도에 포기하다” > 이 문장, 영어로 어떻게 말할 수 있을까요?

"give up halfway" 같은 말도 떠오를 수 있지만, 원어민은 보통 이런 상황에서 fall by the wayside라는 표현을 씁니다.


✅ 오늘의 핵심 구동사 👉 fall by the wayside

📌 fall by the wayside 뜻

  • 의미: 중도에 실패하다, 흐지부지되다, 잊혀지다, 포기하다
  • 해석의 뉘앙스: 어떤 계획이나 노력이 중간에 실패하거나 멈추는 상황을 의미합니다.
  • 비슷한 말: fail, drop out, give up, be forgotten

📚 fall by the wayside 예문 정리

영어 표현해석
Many small businesses fall by the wayside during economic downturns. 많은 소규모 사업체들이 경기 침체 동안 중도에 실패한다.
His good intentions fell by the wayside when he got busy. 그가 바빠지자 그의 좋은 의도는 흐지부지되었다.
Some of the original plans fell by the wayside due to lack of funding. 자금 부족으로 인해 원래 계획 중 일부는 중단되었다.

🎬 미드 속 fall by the wayside (실제 사용 느낌)

The West Wing > “A lot of good ideas fall by the wayside when the budget gets tight.” → (예산이 빠듯해지면 많은 좋은 아이디어가 흐지부지돼.)

Gilmore Girls > “Most of my attempts at cooking fall by the wayside.” → (내 요리 시도의 대부분은 중도에 실패해.)

🎯 주로 계획, 노력, 아이디어 등이 중간에 실패하거나 멈추는 상황을 설명할 때 사용됩니다.


🧠 fall by the wayside, 이렇게 기억하세요!

길가에 떨어진 물건 이미지 → 길을 가다가 물건을 떨어뜨려 잃어버리거나 잊어버리는 것처럼, 무언가가 중간에 사라지거나 실패하는 것을 연상하며 기억하세요.


✍️ 핵심 요약

구동사뜻상황
fall by the wayside 중도에 실패하다, 흐지부지되다, 포기하다 계획, 노력 등이 중간에 멈추거나 실패하는 상황

❗️비슷한 표현과의 차이점은?

🔹 fall by the wayside vs fail

  • fall by the wayside: 중간에 멈추거나 포기하는 과정에 초점을 맞춥니다.
  • fail: 단순히 결과가 실패했다는 것을 의미하며, 과정의 뉘앙스는 약합니다.

🔹 fall by the wayside vs give up

  • fall by the wayside: 종종 외부 요인이나 상황 때문에 실패하는 것을 의미합니다.
  • give up: 주로 개인의 의지로 포기하는 것을 의미합니다.

📥 내일의 구동사도 궁금하신가요?

하루 1문장 원어민 영어 시리즈 📘 👉 구독 + 즐겨찾기로 매일 받아보세요. 👉 배우고 싶은 구동사는 댓글로 남겨주세요!

2025.04.01 - [영어] - “활력소가 되어주다” 영어로 뭐라고 할까요?|구동사 a shot in the arm 뜻, 예문, 미드 표현까지

 

“활력소가 되어주다” 영어로 뭐라고 할까요?|구동사 a shot in the arm 뜻, 예문, 미드 표현까지

❓ 오늘의 표현“활력소가 되어주다” > 이 문장, 영어로 어떻게 말할 수 있을까요?"something that energizes" 같은 말도 떠오를 수 있지만, 원어민은 보통 이런 상황에서 a shot in the arm이라는 표현을 씁

commonsense1983.tistory.com