1. “To Tucker Out”란?
**"To tucker out"**은 완전히 지치게 하다, 녹초가 되게 만들다라는 의미를 가진 영어 표현입니다.
보통 육체적으로 힘든 활동 후에 매우 피곤해진 상태를 나타낼 때 사용합니다.
예를 들어, 아이들이 하루 종일 뛰어놀고 밤이 되자 기절하듯 잠들었다면,
👉 "The kids were completely tuckered out after playing all day."
(아이들은 하루 종일 놀고 완전히 녹초가 되었다.)
2. “To Tucker Out” 기원
이 표현은 미국 및 호주 영어에서 유래했으며, 특히 19세기 미국 남부 지역에서 자주 사용되었습니다.
- **"Tucker"**라는 단어는 **"음식, 식량"**이라는 뜻으로 사용되었으며,
- **"Tucker out"**은 음식을 다 먹고 기운이 빠지거나, 완전히 지쳐버린 상태를 뜻하게 되었습니다.
- 특히 **호주 영어(Australian English)**에서도 **"tucker"**라는 단어가 **"음식"**을 의미하며 지금도 쓰이고 있습니다.
즉, **"To tucker out"**은 음식을 먹고 나서 기진맥진해지는 모습에서 유래하여, 피곤함을 강조하는 표현으로 자리 잡았습니다.
3. 예문과 활용
- After running a marathon, I was completely tuckered out.
(마라톤을 뛴 후 완전히 녹초가 됐어.) - The long hike tuckered us out, so we went to bed early.
(오래 걸은 하이킹 때문에 완전히 지쳐서 일찍 잠들었어.) - Playing with the puppy for hours tuckered him out.
(강아지랑 몇 시간 동안 놀았더니 완전히 지쳐버렸어.)
4. 비슷한 표현
- Worn out → 완전히 닳아 없어질 정도로 지친 상태
- Exhausted → 기운이 완전히 빠져버린 상태
- Beat → (구어체) 몹시 피곤한 상태
예문 비교:
🔹 "I’m completely worn out after work today." (오늘 일하고 완전 지쳤어.)
🔹 "She looked so exhausted after studying all night." (그녀는 밤새 공부하고 완전 탈진한 것 같았어.)
🔹 "I’m beat! Let’s call it a day." (나 완전 피곤해! 이제 마무리하자.)
5. 공부 팁 및 활용법
- 일상 대화에서 사용해 보기
- 운동 후나 힘든 하루를 보낸 후 **"I'm tuckered out!"**라고 말해보세요.
- 비슷한 표현과 비교 연습
- "I'm exhausted", **"I'm worn out"**과 함께 문장을 만들어 연습하면 더 쉽게 익힐 수 있습니다.
- 미국식 표현 vs. 영국식 표현 차이 이해하기
- **"Tucker out"**은 미국과 호주에서 주로 사용되며, 영국에서는 상대적으로 덜 사용되는 표현입니다.
'영어' 카테고리의 다른 글
"쉽게 얻을수 있을 수 있다?" 영어 표현 'Grow on Trees' 완벽 정리 (1) | 2025.02.14 |
---|---|
"입에서 술술 나온다!" 영어 표현 'Trip Off the Tongue' 완벽 정리 (0) | 2025.02.14 |
"말도 안 되는 소리야!" 영어 표현 'It's a Stretch' 완벽 정리 (2) | 2025.02.14 |
"말도 안 돼! 영어 표현 'When Pigs Fly' 완벽 정리" (0) | 2025.02.14 |
“속 시원하게 털어내는 영어 표현: ‘Get It Out of My System’ 제대로 알아보기” (2) | 2025.02.14 |