Off the Cuff - 뜻과 활용법
어원 및 유래
*"Off the cuff"*는 원래 "cuff"(셔츠 소매의 끝부분)에서 유래된 표현입니다. 과거 연설자나 발표자들이 즉흥적인 말을 할 때, 미리 준비된 원고 없이 소매 끝에 메모를 적어 놓고 연설했던 것에서 비롯되었습니다. 이 때문에 준비 없이 즉흥적으로 말하는 것을 의미하는 숙어로 자리 잡았습니다.
뜻
- 즉석에서, 즉흥적으로
- 미리 준비하거나 계획하지 않고 즉흥적으로 말하거나 행동하는 것을 의미합니다.
- (연설·발언 등을) 준비 없이 하다
- 공식적인 연설이나 대화에서, 원고 없이 즉흥적으로 말하는 경우 사용됩니다.
예문
✔ He gave a great speech off the cuff without any preparation.
(그는 아무런 준비 없이 즉석에서 훌륭한 연설을 했다.)
✔ I didn’t have time to prepare, so I just spoke off the cuff.
(준비할 시간이 없어서 그냥 즉석에서 말했어.)
✔ She answered the reporter’s question off the cuff.
(그녀는 기자의 질문에 즉흥적으로 답변했다.)
✔ I always struggle when I have to speak off the cuff.
(나는 즉석에서 말해야 할 때 항상 어려움을 겪는다.)
비슷한 표현
- Impromptu → 즉흥적으로
- Spontaneously → 자연스럽게, 즉석에서
- Unrehearsed → 리허설 없이, 준비 없이
- On the spot → 즉석에서
정리
*"Off the cuff"*는 미리 준비되지 않은 상태에서 즉흥적으로 말하거나 행동하는 것을 의미하는 표현입니다. 특히 연설, 인터뷰, 대화 등에서 즉석에서 반응하는 상황에서 많이 사용되니 활용해 보세요! 🎤
'영어' 카테고리의 다른 글
"Pull Off: 어려운 일을 해내는 놀라운 표현!" (0) | 2025.02.17 |
---|---|
"Fall Back On: 마지막 순간에 의존할 수 있는 것!" (0) | 2025.02.17 |
"Crack Up 뜻과 예문: 웃음 터질 때, 감정적으로 무너질 때!" (0) | 2025.02.17 |
"영어 숙어 ‘Stand In For’ – 대신하는 역할을 표현하는 법!" (1) | 2025.02.17 |
"영어 표현 ‘Settle In’ – 새 집, 새 직장 적응할 때 쓰는 필수 표현!" (2) | 2025.02.17 |