본문 바로가기
영어

"미래를 위한 저축? 'Nest Egg' 제대로 쓰는 법"

by 상식이83 2025. 2. 12.

📌 Nest Egg: 의미, 유래, 예문 정리

1. 의미

👉 *"Nest egg"*는 미래를 위해 저축한 돈, 비상금, 은퇴 자금을 의미하는 영어 표현이다.

  • 보통 은퇴, 비상 상황, 투자 등의 목적으로 오랜 기간 저축한 돈을 뜻한다.
  • 개인 재정, 금융, 경제 관련 대화에서 자주 등장하는 표현이다.

2. 어원 및 유래

  • *"Nest egg"*라는 표현은 농장에서 닭이 알을 더 많이 낳도록 둥지(nest)에 가짜 알(egg)을 두던 관행에서 유래되었다.
  • 농부들은 둥지에 알이 있으면 닭이 더 많은 알을 낳는다고 믿었고, 이 개념이 돈을 모아 더 많은 재산을 만들 수 있다는 의미로 확장되었다.
  • 17세기부터 영어에서 저축이나 투자 개념으로 사용되기 시작했다.

3. 예문 (Example Sentences)

저축이나 투자 자금을 의미할 때

  • She has been saving a nest egg for her retirement.
    (그녀는 은퇴를 위해 저축을 해오고 있다.)
  • I need to build a nest egg before I quit my job.
    (나는 직장을 그만두기 전에 비상금을 마련해야 해.)
  • Investing wisely can help grow your nest egg over time.
    (현명한 투자는 시간이 지나면서 저축금을 불릴 수 있다.)

비상금을 의미할 때

  • It's always good to have a nest egg in case of emergencies.
    (비상 상황을 대비해 비상금을 마련해 두는 것이 항상 좋다.)
  • He spent his entire nest egg on his new business venture.
    (그는 자신의 모든 저축금을 새 사업에 투자했다.)

4. 비슷한 표현 (Synonyms)

  • Savings (저축)
  • Emergency fund (비상금)
  • Retirement fund (은퇴 자금)
  • Financial cushion (재정적 안전망)
  • Rainy day fund (비상 시를 위한 저축)

5. 추가 팁

  • "Build a nest egg" → 저축을 모으다
  • "Grow a nest egg" → 투자로 자산을 키우다
  • "Protect your nest egg" → 재산을 지키다
  • 금융, 경제 뉴스나 투자 관련 대화에서 아주 자주 사용되는 표현이므로 알아두면 유용하다.