행동책임1 "Pay the Piper" – 행동의 대가를 치르는 영어 표현! Pay the Piper: 뜻, 유래, 그리고 활용법1. Pay the Piper의 뜻*"Pay the piper"*는 결과에 대한 대가를 치르다, 자신이 저지른 행동의 책임을 지다라는 의미를 가진 영어 표현이다.즉, 잘못된 선택이나 방탕한 행동의 후폭풍을 맞을 때 또는 어떤 행동에 대해 값을 치러야 할 때 사용할 수 있다.예를 들어:If you spend all your money recklessly, you’ll eventually have to pay the piper.(돈을 함부로 써버리면, 결국 대가를 치르게 될 거야.)They ignored the warnings, and now they have to pay the piper.(그들은 경고를 무시했고, 이제 그에 대한 대가를 치러야 해.)2... 2025. 2. 8. 이전 1 다음