멘붕 영어1 완전 멘붕 상태? 영어로 "basket case"! 어원"basket case"라는 표현은 원래 1차 세계대전 당시 군사 용어에서 유래했습니다. 심각한 부상을 입어 사지를 절단당한 군인들이 바구니(basket)에 실려 다녔다고 해서 생긴 표현입니다. 이후 시간이 지나면서 "완전히 망가진 상태" 또는 "정신적으로 무너진 상태"라는 의미로 확장되었습니다.뜻(사람) 극도로 불안하고 감정적으로 무너진 사람긴장, 스트레스, 불안으로 인해 정상적인 생활이 어려운 사람을 뜻합니다.(경제/조직) 완전히 실패한 상황, 무능한 상태경제적으로 몰락한 국가나 회사에도 사용됩니다.쉽게 외우는 법"basket" + "case" → 바구니에 담겨야 할 정도로 망가진 상태"완전히 무너진 사람이나 조직"을 떠올리면 쉬움"I’m a basket case before exams." → 시.. 2025. 3. 5. 이전 1 다음